ziah8 deng3 biang6 bung7 bho5 sih4 mih4 muêh8 gian6 mo2 i3 se3
食頓便飯,無什乜物件,孬意思。
吃頓便飯,沒什麽東西,不好意思。
性狀程度
| 發音 | 潮州話 | 國語 |
|---|---|---|
| siang1 ho2 | 相好 | 要好 |
| cên1 hung7 | 生分 | 生外 |
| dah8 dih8 | 喋喋 | 喋喋不休 |
| pang5 pai3 | 滂沛 | 豐盛 |
| kiao1 | 磽 | 窮 |
| ci1 i6 | 蚩異 | 骯髒、惡心 |
| re5 | 挐 | 亂 |
| dig8 | 直 | 直 |
| cin1 | 鮮 | 鮮 |
| sing1 | 新 | 新 |
| gu7 | 舊 | 舊 |
| boh8 | 薄 | 薄 |
| gao6 | 厚 | 厚 |
| soi3 | 細 | 小 |
| dua7 | 大 | 大 |
| ang5 | 盎 | 溢而未出、多一點 |
| din6 | 漲 | 漲、滿 |
| ko2 | 洘 | 涸、淺 |
| doin7 | 橂 | 硬實 |
| pan3 | 奅 | 軟虛 |
| gang1 kou2 | 艱苦 | 艱苦 |
| goi7 | 易 | 易 |
| oh4 | 惡 | 難 |
| zab8 | 集 | 密 |
| lang1 | 閬 | 疏 |
| da1 | 灱 | 干 |
| dam5 | 㴷 | 濕 |
| sêg4 | 稙 | 成熟 |
| zin2 | 稚 | 稚嫩 |
| iag4 bho2 liang6 | 約母量 | 大概 |
| gah4 bang7 | 佮磅 | 恰好 |
土話
| 發音 | 潮州話 | 國語 |
|---|---|---|
| ia3 guê3 lao6 houn2 sai2 | 厭過老虎屎 | 無精打采 |
| ian5 lao6 ia5 | 營老爺 | 遊神 |
| ig4 si2 ru5 zo3 si2 | 一死如做死 | 豁出去(反正都死) |
| kang1 gai1 hêng1 | 堪該興 | 活該 |
| kong3 ka1 mag8 | 控骹目 | 敲竹竿 |
| kou3 tao5 hên1 | 褲頭方 | 秘方 |
| kang1 dig8 ao5 | 牽直喉 | 牛飲 |
| kang3 tian3 ziah4 | 刊痛跡 | 揭瘡疤 |
成語
| 發音 | 潮州話 | 國語 |
|---|---|---|
| ho7 tin1 gio3 rig8 | 號天叫日 | 呼天搶地 |
| hou5 sou5 | 鬍鬍素素 | 不乾淨利索 |
| houn2 tao5 tih4 ding1 bhuê2 | 虎頭鐵定尾 | 虎頭蛇尾 |
| huê1 cui3 bêh8 zih8 | 花嘴白舌 | 扯謊 |
| i1 uang1 kih4 kêg4 | 迂灣缺曲 | 灣灣曲曲 |
| ia3 sia5 ia3 sia5 | 厭斜厭斜 | 無精打采 |
| iang5 ming7 zian3 si3 | 陽面正勢 | 光明正大 |
歇後語
| 發音 | 潮州話 | 國語 |
|---|---|---|
| huê2 sio1 de1 tao5 sêg8 ming7 sêg8 ming7 | 火燒豬頭熟面熟面 | 火燒豬頭----面熟 |
| gao5 gian2 ga1 ceng1 zo6 m7 duê3 | 猴仔尻倉坐唔綴 | 猴仔尻倉----坐不住 |
| hêg4 bêh8 diang6 si6 gi1 bho5 cai2 | 黑白電視機無彩 | 黑白電視機----不好兆頭 |
語境練習八:做人客