第十課:生活詞匯九:動植物;土話;成語;歇後語;語境練習六:買物件二
生活詞匯九:動植物
| 發音 | 潮州話 | 國語 |
|---|---|---|
| zêng2 san1 | 種牲 | 動物 |
| ce2 | 鼠 🐀 | 鼠 🐀 |
| ghu5 | 牛 🐂 | 牛 🐂 |
| houn2 | 虎 🐅 | 虎 🐅 |
| tou3 | 兔 🐇 | 兔 🐇 |
| lêng5 | 龍 🐉 | 龍 🐉 |
| zua5 | 蛇 🐍 | 蛇 🐍 |
| bhê2 | 馬 🐎 | 馬 🐎 |
| ion5 | 羊 🐏 | 羊 🐏 |
| gao5 | 猴 🐒 | 猴 🐒 |
| goi1 | 雞 🐓 | 雞 🐓 |
| gao2 | 狗 🐕 | 狗 🐕 |
| de1 | 豬 🐖 | 豬 🐖 |
| ngiao1 | 貓 | 貓 |
| hung2 ziao2 | 粉鳥 | 鴿子 |
| gho5 | 鵝 | 鵝 |
| ah4 | 鴨 | 鴨 |
| in3 ziao2 | 燕鳥 | 燕子 |
| kêh4 ziao2 | 客鳥 | 喜鵲 |
| ngiao6 ce2 | 貓鼠 | 老鼠 |
| diu6 | 稻 | 稻 |
| cêg4 | 粟 | 穀 |
| ciu7 | 樹 | 樹 |
| hioh8 | 葉 | 葉 |
| cai3 | 菜 | 菜 |
| cao2 | 草 | 草 |
| huê4 | 花 | 花 |
| guê2 | 果 | 果 |
土話
| 發音 | 潮州話 | 國語 |
|---|---|---|
| gêng1 gi1 ki2 / gêng1 sim1 se7 | 經機器 / 經心事 | 耍鬼點子 |
| giah4 dêg4 sug4 bhuê2 | 揭蟋蟀尾 | 挑撥 |
| gim2 sim1 sên3 | 緊心性 | 急性子 |
| goi1 neng6 seng3 cug4 gug4 | 雞卵算出骨 | 工於算計,吝嗇 |
| guan6 huê1 nan5 | 摜花籃 | 送禮,賄賂 |
| gah4 goi1 si1 | 佮街市 | 合乎普遍價值 |
成語
| 發音 | 潮州話 | 國語 |
|---|---|---|
| ga1 li2 zab8 lo5 | 膠里十羅 | 距離好遠(好久) |
| ga6 ki2 nion5 geng1 | 咬齒梁筋 | 咬牙切齒 |
| gah4 kung5 gah4 hang3 | 佮群佮漢 | 聯群結隊(負面) |
| gao2 ga6 zin5 lêng5 | 狗咬檐龍 | 多管閒事 |
| gê2 lao6 bah4 sêg8 | 假老𧧸熟 | 裝內行 |
| gê3 si3 mung5 mo2 | 架勢門孬 | 勢色不對 |
| gu1 lêng5 sian3 bho2 | 龜齡聖母 | 牛鬼蛇神、不像樣 |
| guê3 ke3 bho5 diam3 pou3 | 過去無店鋪 | 蘇州過後無艇搭 |
歇後語
| 發音 | 潮州話 | 國語 |
|---|---|---|
| hiah4 ao6 ghe2 | 歇後語 | 歇後語 |
| do1 zoih8 êng3 cai3 sang1 tao5 kong1 | 刀截蕹菜雙頭空 | 刀切通心菜----兩頭空 |
| de1 sai2 nan5 gag4 ang5 diu5 | 豬屎籃結紅綢 | 豬屎籃結紅綢----醜人好打扮 |
語境練習六:買物件二
| siao2 huang3 | 小販 | 小販 | nang5 kêh4 | 人客 | 客人 |
|---|---|---|---|---|---|
| a1 zê2 cên1 guê2 bo2 zêng3 cin1 diam5 gai7 | 亞姐買生果,保證鮮甜個。 | 大姐買生果嗎,保證鮮甜的。 | zing1 sig8 gai7 u6 piang3 nang5 a1 bho5 | 真實個?有騙人抑無? | 真的嗎?有騙人沒有? |
| uang2 zo3 sêng1 li2 siang6 lao6 sig8 m7 siang1 sing3 le2 ho2 ci3 toin2 ci3 dioh8 ho2 zian3 bhoi2 | 阮做生理尚老實,唔相信你好試睇,試著好正買。 | 我們做生意最老實,不相信你可以試看,試了才買。 | m7 gan1 zo3 ni5 bhoi7 a1 | 唔,柑做呢賣呀? | 唔,柑怎麼賣? |
| gan1 cuang5 suan1 tao5 ua2 zi2 go3 siang6 ngian2 zêg8 geng1 san1 gai5 ngeng5 | 柑,全汕頭我只塊尚雅,一斤三個銀。 | 柑,全汕頭我這裡最好,一斤三塊。 | zêg8 geng1 dai6 kai3 u6 rioh4 zoi7 gai5 | 一斤大概有若㩼個? | 一斤大概有多少個? |
| u6 dua7 u6 soi3 dua7 gai7 san1 gai5 soi3 gai7 si3 gai5 | 有大有細,大個三個,細個四個。 | 有大有小,大的三個,細的四個。 | ua2 ain3 zêg8 geng1 dua7 gai7 | 我欲一斤大個。 | 我要一斤大的。 |
| zoi7 sia7 zoi7 sia7 huan1 kah8 ain3 bag8 gai5 | 㩼謝,㩼謝,還豈欲別個? | 多謝,多謝。還要不要別的? | m7 gêng1 zio1 zêg8 giu5 rioh4 zin5 | 唔,弓蕉一裘若㩼錢? | 唔,弓蕉一裘若㩼錢? |
| zêg8 giu5 zêg8 ngeng5 ri7 gê1 sio1 sêg8 seng3 pin1 no6 hao5 keh4 le2 huan1 ain3 mih4 gai5 zêg8 lug8 no6 zih4 | 一裘一個銀,二家相熟,算平兩毫乞你。還欲乜個,一律兩折。 | 一梳一塊,大家相熟,算便宜兩角給你。還要甚麼,一律兩折。 | le2 dan3 gai7 mo2 huang2 cui3 | 你呾個孬反嘴。 | 你講的不能反口。 |
| m7 | 唔。 | 唔。 | ua2 ain3 zi2 ion7 zi2 ion7 zi2 ion7 gah4 he2 ion7 he2 ion7 he2 ion7 | 我欲只樣、只樣、只樣、佮許樣、許樣、許樣…… | 我要這樣、這樣、這樣、這樣、這樣…… |
| ping5 guê2 si1 guê1 gag4 zêg8 gai5 suain7 gah4 cêng5 no6 liab8 ki3 cia1 zêg8 ziah4 | 蘋果西瓜各一個、檨佮橙兩粒、汽車一隻、 | 蘋果西瓜各一個、芒果同橙兩粒、汽車一輛、 | |||
| cu3 zêg8 goin1 ceng5 zêg8 ziah4 ming5 ceng5 zêg8 gai5 san1 zêg8 gai5 kou3 no6 diao5 | 厝一間、床一隻、眠床一個、衫一個、褲兩條、 | 屋一間、桌一張、睡床一張、衫一件、褲兩條、 | |||
| oi5 ghuêh8 gag4 zêg8 sang1 loi2 hog8 no6 hu3 da1 bou1 zêg8 gai5 | 鞋襪各一雙、禮服兩副、大夫一個。 | 鞋襪各一對、禮服一套、男人一個。 | |||
| long2 zong2 zêg8 bêh4 ri6 zab8 san1 bhuang7 si3 coin1 ngou6 bêh4 lag8 zab8 cig4 gai5 boih4 hao5 gao2 | 攏總一百二十三萬四千五百六十七個八毫九。 | 全部一百二十三萬四千五百六十七個八毫九。 |